CASETES / TAPES

Jorge, tres veces “Mr. Cuba”, se fue en una balsa con su esposa embarazada y cinco amigos físico-culturistas en 1994. En unos casetes de audio, quedó grabado el viaje y los relatos de la vida en la Base Naval de Guantánamo. Luego, en cintas VHS, quedaron las impresiones de la llegada al “sueño americano”. Mi primo ha permanecido en EEUU los últimos 20 años. Yo era una niña cuando se fue y esta película nace del recuerdo de ver a mi tía pegada a la grabadora y a la pantalla cuando recibía aquellos casetes.

Jorge was “Mr. Cuba” three times. He left on a raft, along with his pregnant wife and five bodybuilding friends, in 1994. Recorded in audiotapes were the trip and accounts of life at the Guantánamo Naval Base. Later, the impressions of the arrival to the “American dream” were recorded in VHS tapes. My cousin has remained in the US for the last 20 years. I was a child when he left, and this film is born out of the memories of my aunt, glued to the recorder and the screen, whenever those tapes would arrive.

 

Biofilmografía de la directora / Director’s bio

Formada como editora y directora de cine en el ISA (Universidad de las Artes de Cuba) y en la Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños (EICTV), ha dirigido documentales y obras experimentales como El hombre que siempre hizo su parte (2017) y La caja de música (2010), exhibido en festivales como Sao Paulo, Mar del Plata, DOC BsAs, Documenta Madrid, entre otros.

Educated as a film editor and director at ISA (Universidad de las Artes de Cuba) and at Escuela Internacional de Cine y Televisión de San Antonio de los Baños (EICTV), she has directed documentaries and experimental pieces such as El hombre que siempre hizo su parte (2017) and La caja de música (2010), screened at festivals such as Sao Paulo, Mar del Plata, DOC BsAs, Documenta Madrid, and others.

Cuba
D
: Orisel Castro López
P: York Neudel

C:
ori.selcl@gmail.com
yorkneudel@gmx.de